Los vecinos podrán participar este fin de semana en numerosas actividades informativas y de ocio con los metros ligeros como protagonistas
Metro Ligero Oeste, sociedad concesionaria de las líneas de metro ligero ML2 y ML3, celebra del 7 al 9 de septiembre una gran fiesta para los vecinos de Pozuelo de Alarcón y Boadilla del Monte, con un amplio programa de actividades informativas y de entretenimiento. Los metros ligeros de última generación, que prestan servicio desde el pasado mes de julio, serán protagonistas de un evento que busca la participación directa del público.
***
Local citizens joined a number of entertaining and informative activities throughout the weekend in which light rail took centre stage
Metro Ligero Oeste, the concessionary company running Light Rail Lines ML2 and ML3, held a big celebration from 7 to 9 September for local residents of Pozuelo de Alarcón and Boadilla del Monte, with a wide range of entertainment and information initiatives. Our cuttin
Los principales puntos de interés estarán en la Avenida de Europa, el Kinépolis-ambas en Pozuelo de Alarcón - y cerca de la estación de Siglo XXI (línea ML3) de Boadilla del Monte. Una de las atracciones más destacadas consistirá en la oportunidad para los niños de subir a un globo aerostático con la imagen de Metro Ligero Oeste, instalado en el Kinépolis. Habrá 10 juegos hinchables situados en el aparcamiento de la estación de Siglo XXI y en la Avenida de Europa.
Varios metros ligeros circularán de viernes a domingo exhibiendo la mascota de Metro Ligero Oeste, con animación de pasacalles. También se ha organizado una tamborada para el sábado por la tarde en el Kinépolis. Una caravana informativa acompañará todas estas actividades durante el fin de semana, con amplia distribución de material informativo y promocional a los asistentes.
Metro Ligero Oeste inicia así una nueva etapa de su campaña dirigida a sus públicos potenciales, con información exhaustiva tanto sobre el servicio como las normas de convivencia, para que el público conozca y disfrute al máximo de este nuevo modo de transporte. La empresa y la Comunidad de Madrid l levan desarrollando desde hace más de seis meses un gran número de iniciativas, especialmente en los lugares de mayor sensibilidad: distribución de información sobre seguridad vial en centros de enseñanza y empresas de la zona; visitas de colegios e institutos a las Cocheras; implantación de cuatro puntos de información y de tres puntos de atención al cliente; la habilitación de un teléfono de información, o la distribución masiva de material informativo en Pozuelo y Boadilla. En las próximas semanas, Metro Ligero Oeste intensificará sus acciones informativas organizando charlas de concienciación en colegios e institutos con el apoyo de los Ayuntamientos de estos municipios y el Consorcio Regional de Transportes de Madrid.
***
The main locations were Avenida de Europa, Kinépolis- both in Pozuelo de Alarcón– and the proximities of the Siglo XXI Station (Line ML3) in Boadilla del Monte. One of the main attractions was the chance for children at Kinépolis to take a ride in a hot air balloon covered with Metro Ligero Oeste graphics. There were also ten inflatable attractions in the Siglo XXI station car park nd on Avenida de Europa.
The Metro Ligero Oeste mascot was displayed on several light rail vehicles between Friday and Sunday, accompanied by street theatre performances. A drum performance was also held at Kinépolis on Saturday afternoon. An information caravan accompanied all of the activities during the weekend to ensure the distribution of a large amount of information and promotion material to visitors.
These initiatives marked the start of Metro Ligero Oeste's campaign aimed at providing its potential users with thorough information about the service and mutually respectful use to enable the public to maximise its usage and enjoyment of this new transport mode. The company and the Madrid Regional Government have implemented a large number of initiatives over the last six months, particularly targeting the most sensitive areas: road safety information for local schools and corporations, visits by school groups to the Depot, the installation of four information posts and three customer service points, a telephone information service and the mass distribution of information material in Pozuelo and Boadilla. In the coming weeks, Metro Ligero Oeste will intensify its information activity with awareness-raising lectures at schools with the backing of the local municipal councils and the Madrid Regional Transport Consortium.
|